Traduttore freelance polacco - tłumaczenia techniczne z włoskiego

Traduttore freelance polacco - tłumaczenia techniczne z włoskiego mgr Henryk Machnik z Katowic to jeden z najbardziej doświadczonych tłumaczy technicznych języka włoskiego w Polsce. Jego nazwisko figuruje w rejestrze tłumaczy technicznych NOT w Warszawie. Nieprzerwanie od 1990 roku wykonuje on tłumaczenia dla firm polskich i włoskich. Specjalizuje się on w tłumaczeniach pisemnych o bardzo dużym stopniu trudności, takich jak sprawozdania z prób materiałowych, warunki techniczne, normy, instrukcje obsługi maszyn oraz urządzeń, DTR, itp. Doskonale też sprawdza się on w tłumaczeniach ustnych, które są jego pasją. Jest w stanie tłumaczyć kilka godzin bez przerwy, podczas negocjacji handlowych, prezentacji lub szkoleń technicznych przy odbiorach maszyn i linii produkcyjnych. Dobrze czuje się podczas wizyt włoskich delegacji w Polsce, gdy tłumaczenia trwają nawet kilkanaście godzin dziennie. Tłumaczenia ustne wykonuje na terenie Górnego i Dolnego Śląska, Małopolski i w Warszawie a także bardzo często we Włoszech. O jego rzetelności i wysokim poziomie tłumaczeń świadczy to, że dotychczas żaden z kilkuset klientów, z którymi miał on przyjemność pracować, nie zgłosił najmniejszych zastrzeżeń do poziomu wykonanych tłumaczeń. Wystawia faktury VAT.

Szczegóły strony www.polacco.traduzioni.pl:

Podlinkuj stronę www.polacco.traduzioni.pl:

Traduttore freelance polacco - tłumaczenia techniczne z włoskiego

Odwiedziny robotów:

Odwiedziny yahoo 8 Odwiedziny googlebot 40

Zobacz podobne wpisy w tej kategorii:

  • Tłumaczenia angielski »

    Usługi tłumacza są bez wątpienia od czasu do czasu potrzebne zarówno większości firm, jak i osobom prywatnym. Z tego też powodu zawsze trzeba mieć całkowitą pewność co do tego, że korzystamy z rzeczywiście profesjonalnego i godnego zaufania biura tłumaczeń – takiego jak to, którego oferta przedstawiona jest na stronie www.att.waw.pl. Co ważne, jest ona bardzo zróżnicowana, zatem każdy klient może tutaj znaleźć coś odpowiedniego do swoich potrzeb. Biuro zajmuje się tłumaczeniem tekstów w języku angielskim, niemieckim, francuskim i włoskim, a wszystkie usługi wykonywane są przez wykwalifikowane osoby, które gwarantują nie tylko wysoką ich jakość, ale również i błyskawiczny termin wykonania. Wszystko to sprawia, że nawet najbardziej wymagający klienci będą zadowoleni z takiej współpracy!

    Data dodania: 09 06 2011 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenia ukraiński »

    Kompetentne tłumaczenia pisemne oraz ustne, a także tłumaczenia przysięgłe. To wszystko odnajdziesz na witrynie internetowej - tłumacz języka rosyjskiego, ukraińskiego dodatkowo angielskiego.
    Do każdego kontrahenta podchodzę indywidualnie, gwarantuję pełną dyskrecję oraz poufność danych. Moje tłumaczenia są w pełni kompetentne, posiadają wysoką jakość oraz zachowany układ graficzny. Każde zlecenie jest wykonywane terminowo i za atrakcyjną cenę.
    Oferujemy również tłumaczenia na dużo innych języków, między innymi: Włoski, Czeski, Norweski, Francuski, Łotewski i inne.

    Data dodania: 21 07 2011 · szczegóły wpisu »
  • Biuro tłumaczeń Kraków »

    Tłumacz przysięgły języka angielskiego to mój fach i skłonność zaciekawienia językiem. Moją specjalnością są tłumaczenia z zakresu prawa i ekonomii charakteryzujące wielorakie branże takie jak na przykład pieniężna, bankowość, księgowość, zarządzanie czy reklama. Proponuję tłumaczenia ustne związane z pisemnymi jak i tłumaczenia pisemne zalegalizowane czyli przysięgłe. Upoważnienia swe udowadniam wpisem na liście Ministerstwa Sprawiedliwości RP pod poprawnym numerem. Me doświadczenie jak i wyedukowanie to długie lata pracy na różnych stanowiskach i w rozlicznych instancjach. Główna to specjalność pieniężna w niej zdobyłam szerokie doświadczenie do dopełniania dalszych tłumaczeń. Więcej szczegółów na stronie internetowej.

    Data dodania: 08 09 2011 · szczegóły wpisu »
  • Biuro tłumaczeń »

    Naszą propozycję cechuje szeroka gama języków, w których wykonujemy tłumaczenia, jak także wysokie standardy obsługi klientów. Od dawna biuro jest na rynku, dzięki czemu mogliśmy poznać potrzeby naszych klientów i dostosowaliśmy się do ich oczekiwań. Do każdego zadania jakie zostaje nam powierzone podchodzimy indywidualnie. Liwo to biuro tłumaczeń pisemnych z Katowic, które oferuje swoje rozległe usługi osobom prywatnym, jak i dużym i małym firmom z różnych branż i specjalności.

    Data dodania: 29 09 2011 · szczegóły wpisu »
  • tłumaczenia ustne Warszawa »

    Biuro tłumaczeń Warsaw Translation Group - zaufaj profesjonalistom w dziedzinie tłumaczeń! Naszym atutem jest doświadczony w branży tłumaczeniowej personel. Współpracujemy z tłumaczami i lingwistami z Polski i Europy, z których każdy ma wysokie kwalifikacje poświadczone odpowiednimi dokumentami (certyfikaty, dyplomy, referencje). Nad realizacją każdej usługi czuwa Kierownik Działu Obsługi Klienta, mający wieloletnie doświadczenie w swojej pracy. Tłumaczymy m.in. sprawozdania finansowe, umowy, oferty handlowe, specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, foldery, strony internetowe, procedury. Organizujemy także konferencje – zarówno w Warszawie, jak i innych miastach – dostarczając wysokiej jakości sprzęt do tłumaczeń symultanicznych.

    Data dodania: 24 02 2012 · szczegóły wpisu »
  • Biuro tłumaczeń Warszawa »

    Tłumaczenia są swoistą gałęzią działalności, narzucającą konieczność zachowania bezwarunkowej rzetelności, dużej dyspozycyjności i odpowiedzialności. I tego typu cechami charakteryzują się tłumacze, z którymi kooperuje agencja tłumaczeń MIW. Dodatkowo, nasi tłumacze mają praktyki w pracy tłumacza dochodzące co najmniej do 3 lata oraz specjalizują się w dyscyplinach, które znają nie tylko w teorii, a też w ujęciu praktycznym, na przykład informatyka, finanse, systemy prawne, medycyna, inżynieria. Z uwagi na profesjonalizm tłumaczy i biura, możemy świadczyć Państwu pierwszej próby usługi w obrębie większości języków globu, tłumaczenia zarówno konferencyjne, zwykłe, fachowe a też poświadczone.

    Data dodania: 26 03 2012 · szczegóły wpisu »
  • Tłumacz przysięgły Poznań »

    Biuro tłumaczeń Intergerman proponuje usługobiorcom przekład w następującej kombinacji językowej: język niemiecki – język polski. Mgr Anna Naskręt, tłumacz przysięgły realizuje zamówienia w trybie zwyczajnym i błyskawicznym – w terminie 1 doby od chwili uznania zlecenia. W ofercie usługowej biura tłumaczeniowego znajdują się tłumaczenia pisemne i ustne zwykłe lub przysięgłe. Tłumacz niemieckiego adresuje swą propozycję do zleceniodawców z obszaru Poznania i okolic. Tłumacz przysięgły języka niemieckiego Poznań ceni sobie zachowanie poprawności semantycznej i składniowej tłumaczeń na język
    obcy. Teksty przetłumaczone na niemiecki poddawane są weryfikacji przez native-speakera języka niemieckiego.

    Data dodania: 26 11 2012 · szczegóły wpisu »
  • Trans-Lex - Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych »

    Agencja Tłumaczeń Trans-Lex zostało istnieje na rynku od 1991 r..
    Biura ma siedzibę w centrum Warszawy. Tłumaczymy we wszystkich językach i dziedzinach. Dysponujemy doświadczonymi, wysoce kwalifikowanymi tłumaczami. Świadczymy usługi na tłumaczenia ustne i pisemne. Teksty specjalistyczne, tłumaczenia uwierzytelnione, lokalizacja oprogramowania. Tłumaczenia ustne – konsekutywne, symultaniczne (kabinowe). Obsługujemy wiodące firmy, oddziały firm zagranicznych, urzędy Unii Europejskiej, urzędy centralne, instytucje. Tłumaczenia są zgodne z normą ISO 9001:2010. Udzielamy pełnych gwarancji. Zapraszamy. www.translex.com.pl

    Data dodania: 11 12 2012 · szczegóły wpisu »
  • Tłumaczenie techniczne i profesjonalne »

    Bez wątpienia tłumaczenie mężczyźni i kobiety wykształcone na objaśnia mogą szukać zatrudnienia w różnych miejscach. Natomiast mogą też pójść zupełnie inną ścieżką, mianowicie otworzyć osobiste biuro tłumaczeń, chociaż to z pewnością o kilka większe wyzwanie, wymagające dobrej organizacji, a dodatkowo samodyscypliny. Aby stać się posiadaczem własnego biura tłumaczeń, należy przede Ci założyć jednoosobową działalność gospodarczą, z listy PKD wybierając działalność związaną z tłumaczeniem. Jeśli złożymy odpowiednie wnioski, wówczas możemy zająć się kolejnymi kwestiami, między innymi poszukiwaniem domu dla naszego biura, w którym będziemy wykonywali tłumaczenia. Na początku wielu ludzi decyduje się na pracę we własnym lokalu mieszkalnego czy mieszkaniu, gdyż w ten sposób można obniżyć tak zwane koszty stałe. W miarę upływu czasu możemy zdecydować się na jakiś dom w centrum miasta, ma możliwość to być wręcz osobiste lokal. Jeśli a dodatkowo, z okna będziemy posiadać widok na jedną z zasadniczych arterii komunikacyjnych, wtedy można postarać się o świetną reklamę z okna!By dane tłumaczenie zostało zrealizowane profesjonalnie, a oprócz tego należycie, wymagany jest przede wszystkim stosowny kunszt. Nasi tłumacze tłumaczenie mogą poszczycić się nie tylko uprawnieniami tłumaczy przysięgłych, ale i wysokimi kwalifikacjami, pozwalającymi im na wykonywanie rzeczywiście rewelacyjnych tłumaczeń.
    Specjalizujemy się w różnorodnych tłumaczeniach, każde zlecenie traktując osobiście. Teksty prawne, inwestycyjne czy medyczne to dla nas za każdym razem duże wyzwanie, a obok nich trudnimy się także wykonywaniem tłumaczeń napisów marketingowych i publicystycznych.

    Data dodania: 04 01 2013 · szczegóły wpisu »
  • CV na zamówienie »

    Potrzebujesz profesjonalnie zredagowane Curriculum Vitae? Masz problem z napisaniem fachowego CV?
    Na naszej stronie można zamówić profesjonalne Curriculum Vitae zgodne ze standardami przyjętymi w krajach UE oraz anglojęzycznych.
    Zapraszamy do odwiedzenia naszej witryny i przeglądnięcia oferty.

    Realizujemy Profesjonalne CV na zlecenie:
    - Curriculum Vitae w języku polskim
    - Curriculum Vitae w języku angielskim
    - listy motywacyjne

    Więc jeśli Masz problem z ułożeniem CV nawiąż kontakt z CV365!

    Data dodania: 02 01 2014 · szczegóły wpisu »